Tuyển thủ nữ quốc gia Việt Nam (2016)


Bài hát gồm tên các cầu thủ đội tuyển nữ quốc gia chuẩn bị cho vòng loại thứ 3, môn bóng đá nữ Olympic Rio 2016, diễn ra cuối tháng 2/2016 tại thành phố Osaka – Nhật Bản. Hát theo điệu “Lý cây bông”. Những chữ trong ngoặc là để chú thích không cần hát.

(Thủ môn và hậu vệ)

(Trần Thị) Kim Thanh – (Lại) Thị Tuyết – (Khổng) Thị Hằng – (Đặng Thị) Kiều Trinh nơi cầu môn

Hoàng (Thị) Loan – Chương (Thị) Kiều – (Nguyễn) Thị Xuyến – Dương Thị Vân

Bùi (Thị) Như – (Vũ Thị) Thúy – (Bùi Thúy) An – (Nguyễn) Hải Hòa

Nguyễn Thị Mai – Trần (Thị) Thu

Việt Nam góp tên bảng vàng

Rạng ngời danh nữ lưu

(Tiền vệ và Tiền đạo)

Tiên phong (Phạm) Hải Yến – (Nguyễn Thị) Minh Nguyệt – Huỳnh Như – Lê Hoài Lương

Tiếp theo trong hàng tiền vệ những người sau

(Trần Thị) Thùy Trang – (Nguyễn Thị) Tuyết Dung – (Nguyễn) Thị Hòa

(Nguyễn Thị) Bích Thùy – (Nguyễn Thị) Liễu – (Đỗ Thị) Yến – (Trần Nguyễn) Bảo Châu

Việt Nam góp tên bảng vàng

Rạng ngời danh nữ lưu

Thanh niên túc cầu ca – Ballad of youth football


Lời mới soạn theo điệu “Tam pháp nhập môn”, một làn điệu nhạc cổ miền Nam nhưng có tiết tấu nhanh và phù hợp để sử dụng làm một bài ca tập thể trong những dịp lễ hội trang nghiêm. Một phiên bản lời mới nổi bật của điệu nhạc này là của nhóm Tiếng hát Quê Hương (Cung Văn hóa Lao động).

Phiên bản hòa tấu đàn tranh: https://youtu.be/Po4bSYT__6I
Phiên bản hòa tấu nhiều loại đàn: https://youtu.be/Gtpy-0Pl3L8
Phiên bản có lời tham khảo: https://youtu.be/weULRnmLMcU

Phiên bản lời cổ động cho Giải Bóng đá U21 Quốc gia Báo Thanh Niên:

Lời 1:
Quốc gia muốn cho hùng cường
Hiệp đồng góp công dựng xây
Hiền tài không ngừng phát huy
Giống nòi không còn thua kém
Sánh vai khắp trên hoàn cầu

Cùng đồng lòng
Mình không chia phân
Đừng chần chừ
Cùng chen vai nhanh
Xứng danh
Rồng Tiên một nhà

Lời 2:
Nước ta mỗi năm một lần
Tình thân kéo nhau về đây
Hòa nhịp chung một khúc ca
Túc cầu tranh tài quốc tế
Có tên Báo Thanh Niên nhà

Nào mình cùng
Truyền tin mau lên
Còn chờ gì
Cùng nhau ra sân
Hát vang
Bài ca một nhà

(có tham khảo lời các bài hát tân nhạc phong cách dân tộc như: “Nam Bộ kháng chiến”, “Lên đàng”, “Việt Nam minh châu trời đông”…)

Phiên bản quốc tế:

We gonna celebrate
The game that is fair play
Promise we all have joy
Sharing our great passion
For peace and unity

Whatever
Your goal will be
Whenever
Your feeling down
Let’s smile
While in Vietnam

(mang tính tham khảo)

Tết suối hồng – The full moon song


(Nemo translated this song’s lyrics into English and it is both well-preserved in meaning while well-arranged in rhythm for singing too! Bài hát được dịch sang tiếng Anh với phần ý nghĩa được giữ nguyên và sắp xếp lại phù hợp với giai điệu để có thể hát được như bản gốc.

Need public revision within 45 days since first release before the translation become official. Cần góp ý chỉnh sửa trong 45 ngày kể từ lúc công bố lần đầu trước khi bản dịch trở thành bản chính thức.)

Lời gốc của Trịnh Công Sơn:

Trung thu đốt đèn lên cho sáng

Cho bao con đường rộn vui

Đêm trăng với đèn lồng thay nắng

Em như giấc mộng giữa đời

Cùng nhau hát lên

Đường đêm xôn xao trống lân

Về thăm phố quen

Ngàn sao lung linh suốt đêm

Trung thu tết hồng như son thắm

Chúng em vui đùa bên nhau

Đêm nay các bạn không ai vắng

Quanh em sáng muôn suối màu.

Phiên bản Tóc Tiên: http://mp3.zing.vn/bai-hat/Tet-Suoi-Hong-Toc-Tien/ZWZD9660.html

Nhạc nền: http://www.yeucahat.com/listen.php?s=580903

Bài hát dịch đề nghị:

Light full moon up with lanterns

Shining the roads of joy

We’re sunshine below moonlight

A dream within our life

Let’s sing along

The drums and unicorns

Let’s back to town

The stars twinkle around

Full moon lit up as lipstick

Let’s enjoy together

Everyone is here with me

Tonight’s colorful world.

(17:33 27/09/2015 – còn chỉnh sửa)

Bơi thi giữa phố hát ca


Hò ơ…
Trời mưa mưa quá trời luôn
Trời mưa ngập ruộng…
Hò ơ…
Trời mưa ngập ruộng… ngập luôn phố phường

Mùa bão đang về khắp thôn làng
Từ nhà ra đường không lo cạn nước
Đường phố thân quen ngày vẫn hay đi
Một tối không quên thành sông bao giờ

Mưa to đường ngập lớn
mênh mông sóng nước trùng dương
Em đi, đi giữa đường đông
đi giữa thành đô mà như sông Cửu Long

Dòng nước mênh mang vỗ xa gần
Được mùa đua thuyền bơi thi ngoài phố
Bọt sóng lăn tăn cùng rác lênh đênh
Một tối không quên dòng sông không lời

Mưa to nhà chưa tới
Mưa to em rất là lo
Nên em mang cái mặt mo
Em hát thiệt to, bài ca mưa rất lo!
(Em hát thiệt to, trời mưa em rất lo!)

(11:30 16/09/2015)

  • Hát theo điệu “Bay cao tiếng hát ước mơ”, lấy cảm hứng từ sự kiện ngập lụt thành phố Hồ Chí Minh chiều tối ngày 15/09/2015.
  • Nhạc không lời: https://youtu.be/EWqCe6NDxT8

Được tin ai mất rồi


Được tin ai mất rồi
Thời không tựa sương khói
Được tin ai mất rồi
Chắc người cười ngạo nghễ
Hoặc luyến tiếc không thôi.

Giờ ai đã mất rồi
Thời không là tương đối
Giờ ai đã mất rồi
Trong tạm bợ nhân thế
Phù du không vĩnh hằng.

Ai ơi dẫu khóc cười thê lương
Cũng chỉ là tơ vương
Trong cõi thai sinh.

Ai ơi đã biết là chia ly
Thương nhớ dài thêm chi
Một kiếp vô thường.

Từ bao la cát bụi
Đầu tiên và sau cuối
Từ bao la cát bụi
Đi về là phận số
Mặc nhân gian khóc cười.

(hát theo điệu “Được tin em lấy chồng”, lấy cảm hứng từ hiện tượng nhiều người nghe tin… mình đã mất)